MBA Strategy arrow GRE arrow Словарик GRE: Сложные слова

Словарик GRE: Сложные слова


СложныеСложное слово – это слово, сделанное из двух или больше других слов. Например, teamwork, sportsmanship, townhouse. Это всё обычные примеры. В словаре GRE вам попадутся гораздо более трудные случаи.

Прежде чем посмотреть на определение слова, проверьте, можете ли расшифровать его сами. Часто само звучание и вид слова показывают, что оно означает (так будет легче их запомнить).

Quagmire («болото», «трясина», «затруднительное положение», «дилемма»)

Можно подумать, что слово «quag» вообще ничего не значит, но на самом деле это устаревшее слово, которое означало «болото». Вторая часть сложного слова – «mire», и она означает примерно то же самое: глубокая топкая грязь. Если сложить их, получится quagmire – «болотистая почва», «трясина».

У этого слова есть один интересный нюанс, который пригодится на GRE. Его второе значение – сложная ситуация, из которой тяжело выбраться. Бывший американский министр обороты Дональд Рамсфелд как-то сказал, на камеру, что Ирак – это quagmire, то есть затруднительная ситуация. Учитывая, что США так и не выбрались из этого конфликта, Рамсфелд выразился очень точно. Можно вообще придумать для этой ситуации каламбур вроде «Iraqmire»

Mollycoddle («баловать», «цацкаться», «изнеживать»)

Слово «coddle» означает «баловать» или «относиться к кому-то снисходительно». Например, мать может баловать ребёнка, выполняя каждое его желание. Хотя это слово сложное, имя «Molly» здесь ни при чём. Слово просто значит что-то вроде «очень сильно баловать». Если учитель балует учеников, то это означает, что он позволяет им не выполнять домашние задания.

Ironclad («твёрдый», «нерушимый», «железный», «непробиваемый»)

Если кто-то скажет вам, что это слово означает одетого в доспех человека (когда-то это так и было), то это не будет железный аргумент. Сейчас это слово не означает одежду из железа. Оно используется, например, в значении «железная логика», то, что невозможно оспорить. Железный аргумент невозможно разрушить. Нерушимый факт – например, то, что земля круглая (хотя, конечно, всегда найдутся люди, которые верят, что она плоская). 

Slipshod («неаккуратный», «небрежный», «халтурный»)

«Shod» – это прошедшее время глагола «to shoe», то есть «обуваться». Если кто-то shod в кожаные тапочки, значит, он в них обут. Что же касается слова «slip», то оно означает слишком просторную обувь, которую нужно волочь за собой. Оба слова, сложенные вместе (slipshod) раньше обозначали как раз человека в шлёпанцах, слишком просторной обуви без пятки. Но сейчас значение слова изменилось. Slipshod означает что-то сделанное небрежно, «халтурно», наскоро. Например, лучше не входить в здание, построенное на скорую руку. Кроме того, это слово может описывать человека. Тот, кто небрежно относится к изучению английских слов, не сможет правильно овладеть эффективными методами.

Lickspittle («льстец», «подхалим», «подлиза», «прихвостень»)

Это очень интересное слово. Оно, возможно, и не попадётся вам на GRE. Зато через него проще объяснить другое, гораздо более частотное для теста слово: obsequious («подобострастный», «раболепный», «послушный», «заискивающий»). Но сначала разъясним части слова lickspittle. Начнём со spittle. Оно означает слюну и в современном разговорном английском сокращается до spit. Если кто-то licks («слизывает») чью-то spittle («слюну»), это означает очень подобострастный поцелуй. 

Следовательно, lickspittle означает человека, который раболепствует перед сильными мира сего. Например, так можно сказать про рядовых в армии, которые делают всё, что прикажет им сержант. Менее разговорный синоним этого слова – obsequious

blog comments powered by Disqus

Подписка на новости Subscribe


Запишитесь
на бесплатную консультацию!
Оставьте свои данные, и в течение 12 часов с Вами свяжется наш менеджер и согласует удобное для Вас время консультации